Välkommen till Promak text
Språket är vårt viktigaste
kommunikationsmedel. Därför är det viktigt att ordvalet är
rätt och förmedlar samma tanke när det översätts från ett
språk till ett annat, och att grammatik, interpunktion och
stavning är korrekt.
Vi hjälper dig med korrekturläsning
av svensk text och översättning från engelska
och danska till svenska;
allt från en kort pressrelease till en omfattande teknisk
manual. Alla uppdrag, små såväl som stora, är välkomna.

Även om många svenskar är duktiga på engelska, är det många som är tveksamma till att köpa en produkt eller tjänst om texten bara finns på engelska. Dessutom kan en konsument i många fall kräva att få en bruksanvisning på svenska. En professionellt översatt text ger ett gott intryck av ditt företag, till skillnad från dåligt översatta eller maskinöversatta texter.

När vi kommit överens om en deadline, levererar vi i tid. Promak text har 13 års erfarenhet av översättning, och har därför en god uppfattning om hur mycket tid som behövs för ett uppdrag.

Vi arbetar alltid med moderna översättningsverktyg för att översättningarna ska bli konsekventa, så att samma term översätts på samma sätt i hela texten. Självklart korrekturläses alla översättningar innan leverans. Och till sist görs en kvalitetskontroll, som bland annat består av en stavningskontroll och verifiering av taggar i texten.
13 års erfarenhet av översättning
"Mikael Adolfsson har arbetat för oss ... sedan i november 2011 ... och har alltid levererat översättningar ... med hög kvalitet. Vi är mycket nöjda med nivån på hans tjänster."
Giuseppe Bianchini - PRISMA Quality Manager, Italy